优惠论坛

标题: Dubo专业术语中英文对照: [打印本页]

作者: 天幺幺    时间: 2015-5-18 17:01
标题: Dubo专业术语中英文对照:

# W* s0 N  q* h& l* B' q

Dubo专业术语对于Dubo爱好者而言那是必须的,现在的世界交流那么频繁。指不定哪一天你就可能会和外国友人玩几局的。因此博之道菠菜资讯网就特地给大家收集整理Dubo专业术语中英文对照供大家学习。

  0 z& X6 M9 G( C" d6 D
Dubo专业术语中英文对照:
0 m6 W$ t/ Z" L7 f
. b2 `- t3 P# E/ Q: {/ o! w- c Floorman:  賭場中監督並處理發牌員錯失的管理人員。! L3 b+ h( j# |) k% @- D
Misdeal:  發牌員在發牌過程中出現錯誤。
: w. n/ X, `/ h: x3 i21点:blackJack   % I8 }( o7 l: h* ?. y! k, g
庄家:dealer   7 t) k: X5 z4 I
花牌:faceCards   
3 C+ L. Q* R2 ~* G5 a; P6 |胀死:bust   $ k% ~2 v: J1 R$ j; ]7 P
玩家:player   
# S9 U/ m. r% n7 o8 f# o平手:push  : @/ o4 v% w) @6 f- g
下注:wager  2 L9 R. t2 B  E! E4 \
叫牌:hit   
/ U" c: `. z' S: q; `! ~$ z$ c停叫:stand;stay  
0 d8 O# I0 n; z4 H 翻倍停叫:doubledown   " s9 v/ Q% Z" s
天生21点、黑杰克:blackJack   
5 K1 ]% u5 `- O保险:insurance   % \4 p" b3 ?( o; a8 Q' s" r
分牌:split   ( z: V* D( j' A" j) V* z
投降:surrender
; e  e+ @7 |0 ^2 o, e6 `+ L2 v1 [赔率:dds  ! h: t, x  I  ~, r7 v* S6 |" Z2 V1 O
牌的付数:decker   2 }- P' ]& i( ^1 A( V$ i1 x
算牌:cardcounting  ( z* Z0 s9 U7 b" g  J
庄家停叫:dealerstandson     t2 M& N% S- Y1 o$ g
五牌自动胜:FivecardCharlie
" A9 p$ z* ?$ j9 I- z0 h21点Dubo专业术语中英文对照: - l8 ~+ s6 L) i* K! @7 w
7 X$ M6 v* ?7 t3 M( h
Black Jack:  牌局中最先發出給每位入局者的二張牌,總點數恰為21點。如 (Ace/10、Ace/King、etc) 閑家 (Player) 拿到 Black Jack 可獲賠其賭注的一倍半。 / V0 g# H9 f& j" }' T1 d
Twenty-One:  兩張或兩張以上的牌點,總合為21點,但並非原始發出的二張牌。賠率為一對一。
) H& C3 B7 R* {8 z3 UDouble Down:  Player 在兩張牌的情況下,願意加倍下注,並且限補一張牌。  ) }5 J0 ~! q  n: f
Split:  Player 的兩張牌,點數相同的情況下,可以分作相等賭注的兩手牌,再分別補牌。
  u. @: t% z/ J; G  M# s% u1 B: M8 C% `Over:  21 點的入局者因補牌而導致總點數超過 21 點,即為輸家。
4 M: @4 q5 @9 \7 ABust:  即超過 21 點,與 Over 同義。
+ ^9 V9 K& D+ w4 q1 z4 XChange:  Player 以現金換籌碼的行為。 5 H. I1 Y7 C7 e) F8 E. w$ q
Check Change:  Player 以大籌碼換小籌碼的行為。
( `6 I+ g0 U3 T0 P( u, L6 y* aColor Up:  Player 以小籌碼兌換換大籌碼的行為。0 N" p- O) Z9 n3 l
- m( M( U% X: R8 o5 G  N
4 \+ q( o, s  |% g. f1 V
; \% u9 h9 t: t) E/ O# ]8 x





欢迎光临 优惠论坛 (https://tcelue.co/) Powered by Discuz! X3.1