. M" e& d9 ]" F* O7 u {在中线的两端、边线以外不少于1米(1码)处,也可以设置旗杆。 ; d/ e( F% O4 ?0 I/ v# h) L$ \: B
) Y! ] W( ~* m) e
6.角球弧:The Corner Arc / O# }% y, t. e9 }
4 N. G D7 B$ e& Q在比赛场地内,以距每个角旗杆1米(1码)为半径画一个四分之一圆。 ( d7 r% W, \: _+ a % P& t+ _! y1 n1 j7.球门:Goals ' B5 V" P1 d) k! X
- h) Y1 S( l6 P' ?- v球门必须放置在每条球门线的中央。它们由两根距角旗杆等距离的垂直的柱子和连接其顶部的水平横梁 7 Y: G+ x; m# Z& Z5 @/ L B4 A
组成。两根柱子之间的距离是7.32米(8码),从横梁的下沿至地面的距离是2.44米(8英尺)。 $ v& S# e. _/ P7 `4 A两根球门柱和横梁具有不超过12厘米(5英寸)的相同的宽度和厚度。球门线与球门柱和横梁的宽度是 ! ?) |6 s2 Y J: \& h: R; O相同的。球门网可以系在球门及球门后面的地上,并要适当撑起以不影响守门员。 * {8 D9 E8 ~9 E' y球门柱和横梁必须是白色的。 7 L) Y! k/ K% y
; E% S; ~1 {1 e
8.安全性:Safety 2 e! {3 M% R# R4 A' F _ 8 m) c$ {! t; W4 g+ Q& H球门必须牢固地固定在地上,如果符合这个要求才可以使用移动球门。 ) o. Z Z$ n9 L3 P9 f: {9 R0 e$ r' H: w" _) t! d! }" X
9.国际足球理事会决议:(Decisions of the International FA Board) * K; G! ]1 |8 O0 H- y `
3 J& O7 y! ?2 P+ L, S决议一: " Y% o2 E0 w( i @! Z# D; l2 ?) t. O9 s9 w+ X: N2 B
如果横梁移位或折断,应停止比赛直至修好复位。如果不可能修复,则终止比赛。 , i! H' U* l/ _; x! i5 V不允许用绳子替代横梁。如果横梁可以修复,应在停止比赛时球所在的地点以坠球方式重新开始比赛。 . }/ K- m" e# \5 }. B# w
% E) k! H6 D3 S& Q. l B
决议二: 0 r$ w. `, ]$ ?% t + q5 a# r% Z ]6 q: h球门柱及横梁必须用木材、金属或被批准的其他材料制成。其形状可为正方形、长方形、圆形或 : `/ T' X% `% W- h+ e& g椭圆形,并不得对队员构成危害。 ( E+ P: [* _* L6 X' N( w
, j) c6 C6 K2 ~决议三: , f6 Y" X2 o( R! C% ~( L# {2 o+ `
9 \' z0 t3 U' m, v
从球队进入比赛场地至上半场结束离场,下半场重新进入比赛场地至比赛结束﹐任何商业广告, 0 }/ O% V9 V3 F$ G; s' m4 a* C2 h
不管是实物的还是图文的,都不允许出现在比赛场地和场地设备上(包括球门网和球门网内的地面)。 % I7 h" b9 J8 o; | l+ R
特别是在球门、球门网、角旗上不得有广告出现,也不得安装任何附属设备(如摄像机、麦克风等)。 & X- c8 |, i, h7 K5 Y O. [, e5 h& B8 j f }( D j' {( X! W9 Q- e
决议四: " b8 Z# B. T* T' @& i" k2 ?. k* o
/ `! b, ?6 ?& {7 o1 H$ T& x$ `
如同决议三所述,在比赛期间,国际足球联合会、洲际联合会、国家协会、联盟、俱乐部或其他团体 + j3 \1 L1 H3 x. V2 \9 T; h
的代表性标志或图案的复制品,不管是实物的还是图文的,都禁止出现在比赛场地和场地设备上 1 t+ ^: ]+ J2 U$ O2 G# {
(包括球门网和球门网以内的地面)。 ) y) @: j5 Y8 l: v* Y$ X( F' w/ x1 z; \& ]
决议五: - n! B& v# M( r! H L7 k0 H0 p9 F+ e7 s在比赛场地外﹐距角球弧9.15米(10码)且垂直于球门线处做一个标记,以保证在踢角球时守方队员 % Q) X' E Z, U: b; S能遵守规定的距离。 0 d) ]$ u' k4 o: `' B, `- I* i , |3 A) m5 S0 t2 Z' _9 |>第二章---球 (The Ball) 5 i n: ~ X/ t8 Q , p4 {4 \( I2 B% {; m6 ], v1. 质量和测量:Qualities and Measurements , A9 T! ?% p' r9 ~" ~" h: {' p9 d- c( J# g- U
圆形(spherical);用皮革或其他适当材料制成﹔圆周不长于70厘米(28英寸)、不短于68厘米(27英寸) 3 P+ j+ j1 u% }) X1 m
;重量在比赛开始时不多于450克(16英两)、不少于410克(14英两);压力在海平面上等于 * p2 Z4 {' ?8 |
0.6 –1.1个大气压600–110.0克/ 平方厘米、8.5-15.6磅/ 平方英寸)。 6 S% F6 l6 X/ p6 f3 z6 q
8 M, p) d& D( c& X* ]2. 坏球的更换:Replacement of a Defective Ball 0 e+ O h a! V$ F% v0 {2 K + Q, u. F! ^0 F7 C) za .如果球在比赛过程中破裂或损坏:停止比赛;用更换的球在原球破裂时所在地点以坠球方式重新开始 , x$ o/ m" [* T0 h1 ]( A$ \
比赛。 % i" l' b( o! ~6 w6 `- J* ~: Q, e) R
b .如果球在开球(kick-off)、球门球(goal kick)、角球(corner kick)、任意球(free kick)、罚球点球(penalty kick)或者掷界外球(throw-in)等死球时破裂或损坏﹕应按照相应的规定重新开始比赛。 & g, l9 u# y7 t, G; e6 f2 J# O S
) J3 P2 T, Q" x3 Fc.比赛中未经裁判员的许可不得更换球。 ) H! N L, [% O5 Y# n+ E - F% f; C' X: x# c3. 国际足球理事会决议:(Decisions of the International FA Board) j4 @ P7 Y1 g3 W3 ]
% i, a e! P9 Y9 s* V: u. s, ^& ?决议一: 0 @" S% D+ k7 P/ x" q$ u
: A. K3 I( b. D) z6 V只有符合规则第二章规定的最低技术要求的足球方可在比赛中使用。在国际足联和洲际联合会主办的 8 [6 t0 K1 i# ^- R% J) @0 w比赛中﹐所使用的球必须带有下列三种标志之一: 8 \6 W( p. R! p( [
8 U. w7 B0 h3 J' r2 b- W* S
a . 正式的“国际足联批准”(FIFA APPROVED)标志; $ O( J" V/ R4 ~* w) B
! r# C! }$ }% W8 Y& }b . 正式的“国际足联监制”(FIFA INSPECTED)标志; % b, S6 k" m. G( y5 I6 s$ c
4 @2 e/ }) ^+ O! h" S' @/ J
c . 经证明的“国际比赛球标准”(INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD)。 % o) N! a+ p4 M9 Z ' T7 _' x9 R- A在球上印有这些标志就表明该球已被正式检测﹐并符合各个级别所规定的特殊技术要求。球的最低 0 l5 m! S8 z0 _$ ~+ }' P技术要求已在规则第二章中说明。这些与各个级别有关的特殊要求必须得到国际足球理事会的同意。 6 Y' s) C0 [3 @. k' z* j
相关的检测机构也要得到国际足联的同意。各国足协的比赛可以要求使用符合上述三种标志之一的 8 s3 S$ ~; _: Q, g6 K球。其他比赛用球必须符合规章第二章的要求。 ) Y9 f. X9 Y5 |9 b. K; o+ t, ^
; h: A( t& T* o2 T$ N" F决议二: , N/ K5 d1 W# ^# D: Z, l
3 q0 @. q {, a! \2 J" r/ T. b
在国际足联、洲际联合会和国家协会主办的比赛中,除了比赛及比赛组织者的标志和制造商的商标 % B2 f# J- B. J- B0 H% d7 k$ G外,不允许在球上出现任何商业广告。竞赛规程可限制此类标志的尺寸和数量。 7 A5 P- L& z2 s; d! M # J: u" c J: b( w P8 M. I/ a第三章---队员人数(The Number of Players) * o2 R6 m3 X" a" P8 x/ e( k$ c. Q, _
1 .队员:Players 0 ^% w8 Z. j3 \; t. O8 ]" V& P2 w. V0 K
一场比赛应有两队参加,每队上场队员不得多于11名,其中必须有一名守门员。如果任何一队少于7人 " W4 { k3 [& n9 `& K+ S" t
则比赛不能开始。 4 D* Z0 H7 v" w( Q
. X6 S& J, F( C如替补队员未经裁判员许可擅自进入比赛场地﹕ 1 O' x/ J5 L" O; e9 Q3 r5 f
* ?- P4 @. W5 ^% U" {. @a. 停止比赛; 6 v+ Z9 w* L( E) d% G * p8 Q& k* [4 Jb. 对该替补队员予以警告并出示黄牌令其离开比赛场地﹔ 3 _, P+ `& Z8 m# S1 e T# w0 _, j: e% [* f2 c6 Q
c. 在比赛停止时球所在地点以坠球方式重新开始比赛。 2 Y! n! [0 c( @+ ]+ Y' d1 N: N9 Q8 r) M/ x, Q& d m9 Z
如果队员与守门员互换位置前未经裁判员许可﹕ 5 a. D) i2 g/ O% I, g) k
7 s( S# |0 J+ B) u9 M3 P; N. }a.继续比赛; 8 @# J: x; F: U5 O & q2 u9 d& [( `: i' A5 `b.有关队员将在比赛成死球时被警告并出示黄牌。 ; O% B8 L& w' J ' k4 u" U V/ t/ N/ Cc.于任何其他违反此规则的有关队员将被警告并出示黄牌。9 d- y$ A8 ~; D) C7 n2 S& T
: ~! E9 D4 u0 c$ y+ u% m+ H c8.重新开始比赛:Restart of Play n4 P: r! Y2 M* [! P1 b+ I " `" E0 g/ j* k9 ]如果裁判员停止比赛执行警告﹐由对方队员在比赛停止时球所在地点踢间接任意球重新开始比赛。 ) r# G" ~5 t8 f6 Z4 ]6 H
. O" W7 X' R7 V W& ]' f
9.队员和替补队员被罚令出场:Players and Substitutes sent off % i5 w3 G7 F- Y; s8 H. e
& c, e. Y# B: P% m) N
队员在开球前被罚令出场﹐只可从被提名的替补队员中选一人替换。凡被提名的替补队员被罚令出场﹐ * i% B/ ~( c1 n$ F e0 p2 G无论是在开球前或在比赛开始后,均不得替换。 / r# s# j F1 U ^7 T: V X: Y! J. W
8 .国际足球理事会决议:(Decisions of the International FA Board) $ H A. j |4 z* a) j9 d . v" a4 [- L: c8 p. r& @决议一: , O( [! p8 f( p4 j) b# n( n
( Z) C* h& A" D: J按照规则第三章所述条件,一个队所剩的上场队员的最少人数由国家协会决定。然而理事会认为, + h2 `3 c5 I- [1 o& d h% K
如果任何一队少于7人,将不能继续比赛。 8 p3 N& N6 I1 @; V
5 X: F3 M( H! A h. c决议二: % A$ S7 H) D! N3 O, w2 E+ H p# H" ~/ c4 V$ d: D+ p) ~% Q
教练员可以在比赛中向队员传达战术指示,他和其他官员必须处于指定的技术区域内﹐并对自己的 , b5 V; w+ E) T9 ] ?" G% j
行为负责。 . q- r7 O; w) Q& V( @. [3 v 4 ]1 _+ Q x8 l% {第四章---队员装备(The Player's Equipment) : m1 K1 Q$ {3 |, p1 V; Z! f 7 i" k' N6 P+ d1. 安全性:Safety ( Y4 Y/ \) o2 i0 F6 w1 c! c n, g; T* Q4 t
队员不得使用或佩带可能危及自己及其他队员的装备或任何物件(包括各种珠宝饰物)。 7 l# B' ]! I$ Y4 S5 U1 Z 7 l q( |5 @8 ~1 S2. 基本装备:Basic Equipment $ R4 f/ K5 S K) u( C
+ n. B* i7 B$ @- q队员必需的基本装备是:运动上衣;短裤─如果穿紧身内裤,必需与短裤的主色同一颜色; 4 j" t0 F5 ]! ?& |
长袜(stockings);护腿板(shin guards);足球鞋(footwear)。9 D: v6 u5 G* Q6 U; [& e
8 X* O- J8 y$ C6 m" m4 v
3. 护腿板:(护胫)Shin guards . }/ E- x5 l4 Y0 P/ ^- l2 J# l% Y) U. B5 W+ J
必须由护袜全部包住;由适当的材料制成(橡胶、塑料或其他类似材料)﹔提供适当程度的保护。 + ^+ X- X8 c3 a6 O& l- I! C$ z5 P' h" ^& C2 t. C' X/ X
4. 守门员:Goalkeepers % ]8 g4 w8 e* p* w
' e) f9 p/ a& r2 `
每个守门员的服装颜色必须有别于其他队员、裁判员和助理裁判员。 7 m4 d6 c+ a$ u- p/ d, |2 d
* t9 `$ z5 G) y: Zb. 应由哪一队踢角球、球门球或掷界外球﹔ 3 ~' u. X* \( ^1 }! E- z U; ?1 H- D9 Y7 f
c. 当处于越位位置(offside position)的队员可以被判罚时﹔ , q N0 I+ I" W4 Z( U ) }* x" h5 K- O- L8 kd. 当要求替换队员时﹔ : | i3 b; u) s4 M: c6 g5 K 8 l: [4 z1 i" U+ E6 T4 De. 当发生裁判员视线外的不正当行为或其他任何事件时。 0 K+ x/ |+ m3 z; k. Q- V+ X 9 x3 m" d" F6 I* G2 t2. 协助:Assistance . [0 h4 D( u# [% ]: g1 }: C+ a
& b" r* i, Z. |2 y( Y助理裁判员还应依据竞赛规则协助裁判员控制比赛。助理裁判员如有过份干预或不合适比赛的表现 ; m, {1 P, C/ P6 `* d1 @- Y时,裁判员可解除其职责并将报告提交有关部门。 4 u P1 P9 a1 s. y
8 Z" F4 f N0 b* G$ T1. 比赛时间:Periods of Play 9 u( V& L$ n4 O5 S
6 g$ F! u% p- h; ]8 k! v
协议(如因光线不足每半场减少到40分钟)必须在比赛开始之前制定﹐并要符合竞赛规程。 8 G8 n! K7 l3 Q8 I + t5 z/ U/ o* v/ \2 o队员有中场休息的权利。中场休息不得超过15分钟。竞赛规程必须阐明中场休息的时间。只有裁判员 ! ?9 d* D$ N$ S6 J, o 5 X+ w% j% t# G; N2 Z3. 扣除损失时间:Allowance for Time Lost 0 G# V! d0 x) [. R4 Q+ p. F/ z2 i7 d. S5 S0 m. \( K$ s1 Y
4. 罚球点球:Penalty Kick - ?3 K7 e5 ` O# E7 l" s3 j& c1 @& ~
5. 决胜期:Extra Time 1 \6 q* a5 \/ d7 E1 J # g0 G/ v7 ~" x& X$ O6. 中止的比赛:Abandoned Match ) L7 l* k7 C: t4 T, Y) c1 i" [9 E7 E* I& y
第八章--- 比赛开始和重新开始(The Start and Restart of Play) 0 S9 z# C- T" a2 }& F* P( d" D% Y4 M+ E) a% r) I! K
通过掷币﹐猜中的队决定上半场比赛的进攻方向。另一队开球开始比赛。猜中的队在下半场开球开始 7 [9 u: f9 g, R, \7 d: G/ m! z @
6 I* U- t) p1 F2. 开球:Kick-off 3 q" ]/ S! u5 ?7 J5 K1 w) E, k ) z4 H# W/ n0 H0 b w决胜期两个半场开始时。开球可以直接射门得分。 M5 ^- i) Q$ n& }8 L+ P4 s0 e! k3 X7 }6 q7 ^
(1). 所有队员在本方半场内﹔ 7 F# m H6 j$ S; Z/ ?" R+ `* `1 t2 q- C7 s" M8 u1 ?, y' ^
(3). 球应放定在中心标记上﹔ 1 e" C8 S& d& |0 M! d1 ~ 7 R% m& @) j! h' C. ~) E(5). 当球被踢并向前移动时比赛即为进行﹔ $ z5 j+ I6 o. N+ P ] ( p0 J& L8 u1 u4 C" ?0 |(7). 某队进球得分后﹐由另一队开球。 6 D4 h7 e1 f- l' o. ]; N% ]; a
4 Y: V% v. d& [# ^8 U
违规/ 判罚?font color="#999900">GInfringements/Sanctions ! b+ P, k y' ?8 W0 d t! k
3 `. l" h" m9 @7 M
上的其他犯规﹐应重新开球。 8 E8 ^$ l$ z/ _. |, T: j' p7 I4 Z5 c' G! R3 e- m
坠球是在比赛进行中因竞赛规则未提到的原因而需要暂停比赛之后,重新开始比赛的一种方法。 ; b9 u. }* M) ^8 ]: F6 n% N8 L, |$ P9 g , t- q1 y m, ?& J+ P9 z(1). 裁判员在比赛停止时球所在地点坠球。 8 z( ?: M# w6 a- t4 U- Q' k
6 d7 v/ ^! Y! g5 S3 P) O
违规/ 判罚重新坠球﹕Infringements/Sanctions $ X1 v5 k: ?3 p" k" c. N/ r
% y5 Z' t- u3 o3 }3 {) _2 z) `a. 如果球在接触地面前被队员触及﹔ & \% I$ y( x; F1 f& T5 X
8 R" W. b4 V h( o" X W* F# t7 ~, l0 h
b. 如果球在接触地面前未经触及而离开比赛场地。 3 I+ f4 H& M& _0 U: q( Y
& [ B% m' i+ P, F1 S+ c! [- k第九章---比赛进行及死球(The Ball In and Out of Play) / O7 a% ^4 y, M6 b' d/ `( s: C' K7 J
6 l2 o: j2 q. l0 K' Q5 M) r3 F
1. 比赛成死球:Ball Out of Play A1 g, L3 w7 E